Just Pottering Around: representação e tradução do caso de Harry Potter Transcription 1 TranscUlturAl, vol.1,3 (2010), Just Pottering Around: representação e tradução do caso de Harry Potter Lynn Penrod, Universidade de Alberta No mundo da literatura infantil , Quase todos (exceto talvez o leitor infantil) é um impostor ou um imitador. Os autores das crianças são obrigados a retornar a um tempo no passado quando eram filhos. Ou pensei que eram. Assim, os tradutores de livros de crianças (ou livros para crianças, ou livros que se diz serem para crianças, mas não realmente, ou livros para crianças e adultos que nunca cresceram, ou livros para adultos infantis, ou as permutações são aparentemente infinitas aqui) Encontram-se envolvidos em um ato de representação ainda mais complexo. Como o tradutor encontra o espaço desse texto original, onde o autor foi, afinal, um imitador original e, em seguida, procede repovoar com sucesso esse mesmo espaço textual para criar um mundo de texto traduzido para um leitor que seja, pelo menos às vezes , Uma criança real Juntamente com este enigma básico, o tradutor enfrenta os problemas adicionais colocados por textos de certos filhos, como aqueles da série Harry Potter, que, por uma razão ou outra, se tornam clássicos, devem ler-se, em muitas línguas, em muitos Culturas. Os contos de fadas alemães dos irmãos Grimm, os contos de fadas franceses de Perrault e os contos de fadas ingleses de Andrew Lang nos proporcionam ampla evidência histórica do relacionamento extremamente complexo e interconectado de linguagem e cultura envolvido na tradução de clássicos típicos das crianças . Mas, é claro, no caso de um público atual de leitura orientado para a Internet, em vez do estudo um pouco lento da tradução internacional e da re-tradução de contos de fadas, estamos experimentando o que muitos chamaram de fenômeno de Harry Potter em rápido real Tempo. E a tradução tornou-se varrida na briga. 19 2 Os muitos problemas interessantes envolvidos na tradução de Harry Potter (nomes próprios, questões de rimas ou anagramas ou palavras inventadas), análises de temas ou imagens (culturais, religiosas, políticas, psicanalíticas) encontradas na série de Harry Potter, ou sociológicas As reflexões sobre as tendências da literatura infantil observáveis na mania de Harry Potter não são o foco principal desta peça. Basta dizer, no entanto, que, a partir do momento do primeiro livro de Harry publicado em 1997, muitos leitores em muitos países leram os próprios livros ou ouviram relatos detalhados das aventuras de Harry por um leitor infantil de seus conhecimentos. Eles também podem ter gasto muitos dólares, euros, ienes ou pesos (e não uma quantidade inconsequente de tempo em linha) para comprar cada volume sucessivo, pois ele rolou alegremente fora da imprensa. E, além disso, também houve filmes, mercadoria de atar, os pôsteres formando parte de um gigantesco sistema de consumidores global que vende não apenas idéias e ideologias incorporadas em livros de crianças, mas suas representações visuais também. É claro que a tradução dos textos de Harry Potter é simplesmente uma parte deste enorme fenômeno de Harry Potter, mas a tradução participa aqui de uma peculiar variação no tema da personificação, que está intimamente ligada à economia da indústria editorial e à Dificuldades (ou benefícios, dependendo da sua posição) envolvidas na tradução intercultural. As estatísticas mostram que, até maio de 2008, as vendas mundiais de livros de Harry Potter foram estimadas em mais de 400 milhões de cópias (news. bbc. co. uk 17 de outubro de 2008). Os livros foram traduzidos para mais de 60 idiomas, 67 na última contagem (boxofficemojo 29 de julho de 2008). Ironicamente (mas provavelmente para o deleite dos instrutores de ESL em todo o mundo), já que o processo de tradução de Harry Potter sempre foi adiado contratualmente por J. K. Rowling e seus editores até depois da publicação de cada versão em língua inglesa (para evitar que uma tradução rogue do texto original 20 3 no post), muitos leitores em países não ingleses realmente começaram a pedir volumes sucessivos em inglês, Um giro bizarro que viu Harry Potter e a Ordem da Fênix, o quinto título da série, se tornaram o primeiro livro de língua inglesa a superar a lista de best-sellers na França (news. bbc. co. uk 28 de julho de 2008). Na Itália, os aficionados de Harry Potter organizaram a Operação Feather (reminiscente das corujas de mensageiro de Hogwarts) para diluvar Salani, a editora italiana, com demandas por uma publicação acelerada da tradução de Harry Potter e das Relíquias da Morte, o volume final da série. Na cultura da Internet de hoje, a velocidade de transmissão de um texto popular tão popular é verdadeiramente surpreendente. No entanto, a retenção estratégica do original resultou em uma infinidade de traduções não autorizadas e versões falsas que apareceram em muitos países. E este é um espaço onde a personificação realmente se move para um novo domínio. Como é sempre o caso com versões pirateadas de qualquer texto, as traduções piratas de Harry Potter foram apressadamente feitas, às vezes por grupos de tradutores para acelerar o processo. Vendidos ilegalmente (se impresso) ou simplesmente postados na Internet, eles geralmente estão enigmados com erros e mal escritos, mas podem ser encontrados em toda parte da China e da França para a Venezuela, a Alemanha e o Sri Lanka. Na França, por exemplo, um tradutor de 16 anos foi preso por ter publicado uma tradução serializada de Harry Potter e as Relíquias da Morte on-line (guardian. co. uk 12 de dezembro de 2008). Na Venezuela, uma tradução ilegal de Harry Potter e da Ordem da Fênix apareceu logo após a versão em inglês e cinco meses antes do lançamento da tradução em espanhol. Esta tradução foi aparentemente tão ruim que o tradutor adicionou mensagens, incluindo aqui vem algo que não consigo traduzir, desculpe e desculpe, mas não entendi o que isso significava em algumas seções (news. bbc. co. uk 18 fev 2007). No Irã existem várias traduções não autorizadas dos livros de Harry Potter simultaneamente (pode haver até 16 diferentes versões Persa 21 4), mas como o Irã não é membro da Convenção Universal de Direitos Autorais, ninguém foi processado por publicar livros estrangeiros sem respeitar Direitos autorais ou pagando royalties. As traduções pirateadas não são novas, é claro, mas as narrativas complicadas de algumas das traduções pirateadas de Harry Potter podem valer a pena ser examinadas em detalhes, seja apenas por causa de provocar o ímpeto por trás de sua disponibilidade em uma variedade tão variada de regiões culturais e linguísticas . No entanto, enquanto o tradutor de uma versão pirateada de Harry Potter não é mais do que um imitador não autorizado, mesmo ilegal, o tradutor do que chamamos de falsa tradução assumiu um papel muito mais intrigante, uma vez que uma falsa tradução é publicada como se fosse Eram uma tradução real de um texto original. Geralmente composto por pastiches costurados de personagens e ações que se assemelham vagamente ao que o original parece conter, a falsa tradução parece responder a uma demanda de consumo ligeiramente diferente. E, na verdade, o tradutor de uma falsa tradução se torna, em essência, o autor de um novo texto, um imitador de um tipo diferente. É esta uma nova criação Ou simplesmente outra variedade de plágio No caso de falsas traduções de Harry Potter, houve Vários exemplos, os mais famosos (ou talvez infames) provêm da China: Harry Potter e Leopard - Walk-Up-to-Dragon, que foi escrito e publicado na China em 2002, antes do lançamento de Harry Potter e da Ordem Do Phoenix Harry Potter e a boneca de porcelana Harry Potter e a Tortuga dourada e Harry Potter e o vaso de cristal, para citar apenas alguns. Em agosto de 2007, o New York Times observou que a publicação das Relíquias da Morte de Rowling inspirou uma onda de imitações peculiarmente chinesas e incluiu sinopse e trechos de trama dessas obras derivadas, entre elas Harry Potter e os estudantes estrangeiros chineses na escola de feitiçaria de Hogwarts E Wizardry e Harry Potter e o Big Funnel (francês, np). Na Índia, por assim dizer, a pressão legal dos licenciadores de Harry Potter levou uma editora lá para parar a publicação de Harry Potter em Calcutá, uma obra na qual Harry conhece figuras da literatura bengali. É claro que, no mundo da literatura infantil, o escritor de escritor adulto tem uma relação desigual com o leitor infantil. Além disso, também é verdade que, no final, são os adultos que decidiram a própria extensão e limites da infância e, por extensão, o que faz ou não faz parte do corpus da literatura infantil. A infância, uma vez que foi designada pela primeira vez como uma fase discreta da vida, sempre foi um período flexível ajustado historicamente para encontrar o que geralmente são considerados necessidades econômicas. A infância é um conceito diferente dependente da cultura e da história. No mercado global do início do século XXI, os conceitos de infância tornaram-se cada vez mais dependentes de negócios envolvendo moda, jogos e brinquedos. Os adultos também ditaram de muitas maneiras o que as crianças lêem, já que são escritores, editores e árbitros da leitura de crianças. Jacqueline Rose argumentou, usando uma abordagem psicanalítica com Peter Pan como seu caso ilustrativo, que o interesse próprio do adulto está em jogo na escrita para crianças, seja como parte de uma revisão catartica de preocupações da infância ou porque o adulto manteve certas qualidades da infância. No entanto, mesmo os escritores adultos que se aproximam mais da compreensão dos desejos da infância nunca podem adotar completamente a perspectiva de uma criança, e essa diferença fundamental entre adultos e crianças freqüentemente se expressa na dualidade do modo de endereço do narrador para o leitor infantil. (Rose, 5) Assim, os tradutores devem sempre levar em consideração uma presença adulta no texto em várias formas, a partir do espectro da presença adotada do adulto olhando sobre o ombro da criança, para uma ironia brincalhão destinada à leitura de adultos em voz alta para Uma criança. No caso de traduções falsas interculturais, essa presença de controle torna-se ainda mais relevante. 23 6 Dado o fato de que, em um fenômeno literário global como Harry Potter, toda uma maquinaria cultural parece estar envolvida, parece ser uma preocupação importante examinar mais atentamente, pelo menos, uma das traduções falsas ou representadas em chinês de Harry Potter. Em seu artigo, Harry Potter com características chinesas: o plágio entre orientalismo e ocidentalismo, Lena Henningsen, pesquisadora do Instituto de Estudos Chineses da Universidade Heidelberg da Alemanha, forneceu um tesouro de informações sobre falsas traduções chinesas de Harry Potter, além de um Discussão estimulante e provocativa sobre as influências culturais contraditórias no trabalho entre traduções ocidentais e orientais de literatura extraordinariamente popular. Argumentando que, embora os livros falsos chineses sejam comumente tratados como questões de violação de direitos autorais, Henningsen sugere que existem motivos suficientes para considerar esses falsos como peças de arte em si mesmos (275). Como falsos eles empregam simultaneamente duas estratégias: usam o valor do original (como uma ferramenta comercial para aumentar o público), mas ao mesmo tempo eles querem sair deste quadro estreito para serem reconhecidos como falsos, isto é, um Original que só aparece como uma falsificação. Nesta base, diz Henningsen, é óbvio que os textos específicos de Harry Potter refletem as tendências recentes da cultura popular. Usando uma estrutura do orientalismo e ocidentalismo, ela tenta demonstrar que as diferentes noções da China e do Ocidente incorporadas textualmente podem ser vistas como indicações para o quinhão do texto: o Ocidente não é senão uma imagem para transmitir uma mensagem sobre o estado de coisas em China (275). No sentido mais amplo, as traduções falsas de Harry Potter podem ser vistas como exemplificando muitos dos processos relacionados à recepção e tradução de textos e eventos culturais na China. No processo de copiar o formato ocidental de um texto de Harry Potter (presumivelmente para 24 7 ganhar algum dinheiro), muitos desses tradutores transformam os conceitos subjacentes em algo novo. Embora as falsificações chinesas se estabeleçam no contexto dos livros autorizados, muito cedo são introduzidos elementos chineses distintos, tanto em termos de conteúdo como de forma. Desta forma, é claro, certos elementos-chave da série original são fundamentalmente modificados. Os falsos textos de Harry Potter parecem muito com fãs de ficção (fan fic), outro gênero popular para leitores no mundo virtual da Internet, em seu uso de personagens do trabalho original, mas em um novo contexto ou universo alternativo, criando assim o seu próprio Personagens originais, bem como situações fora do personagem, em que Harry ou Hermione se comportam de maneiras que são completamente inconsistentes com seu caráter original. No entanto, ao contrário dos fanfics (que, como observa Henningsen, nunca deixam o mundo virtual da internet), as falsificações chinesas são publicadas como reais e afirmam ser o original. De acordo com Henningsen, os leitores chineses rapidamente se tornaram parte do fenômeno de Harry Potter que começou após a publicação do primeiro livro de Harry Potter na Grã-Bretanha em Traduções em chinês, que estavam prontamente disponíveis e uma vez que os livros originais foram adaptados ao filme, a transposição do texto para O cinema tornou Harry Potter ainda mais popular na China, já que o meio diferente expôs Harry a mais pessoas. Ela observa que os filmes de Harry Potter foram lançados ao mesmo tempo que e em competição com a trilogia do Senhor dos Anéis. Como resultado do sucesso comercial extremo desses filmes, Tolkien s The Hobbit foi traduzido e publicado na China continental em 2002 (após uma tradução de 2001 em Taiwan). Em resumo, para a China, a trilogia do Senhor dos Anéis e as séries de Harry Potter tornaram-se ligadas em termos de conteúdo e forma, bem como o momento da aparência na cultura chinesa (276). Harry Potter e Leopard-Walk-Up-to-Dragon foi publicado na China em 2002 e descreve como Harry e seus colegas de escola completaram alguns treinamentos de mestres práticos durante o verão 25 8 feriados antes do quinto ano na Escola Hogwarts of Witchcraft and Wizardry. Eles são designados para desafiar Bao Zoulong Gemao, o irmão mais velho de Voldemort, o mais maligno de todos os feiticeiros. No entanto, mesmo antes de partir, Gemao lança um feitiço bizarro maligno sobre Harry, Hermione, Ron e até mesmo Draco Malfoy, todos os quais diminuem para cerca de metade do tamanho deles. Harry é descrito como tendo um estômago bastante grande e vestido com cores vivas. Ele também fica descalço porque tem pés difíceis, e não há nenhuma menção à cicatriz em sua testa. Para adicionar um novo toque a uma situação já extremamente confusa para os leitores que seguiram as narrativas de Harry Potter em ordem cronológica, todos os personagens perdem seus poderes mágicos, e Harry, Hermione e Ron já não são amigos. Em sua jornada, eles são acompanhados por Wormtail, ou Peter Pettifrew, que era um colega de classe dos pais de Harry, juntamente com nove anões, que são chamados de caçadores de tesouros. Sua reunião é organizada por um mago antigo e sábio, mas ligeiramente irritadiço, que não é chamado de Dumbledore, mas Gandalf. Claro, por esse tempo, qualquer leitor familiarizado com a fantasia de Tolkien, The Hobbit, logo reconhece que Leopard-Walk-Up-to-Dragon é, de fato, nada mais do que uma versão falsa do texto de Tolkien em que alguns elementos de Harry O mundo de Potter foi inserido. Os treze anões de Tolkien são substituídos por nove caçadores de tesouros e cinco aventureiros, ou seja, os cinco personagens tirados de Harry Potter. O enredo geral, no entanto, é o mesmo que o Hobbit. Somente o final é diferente. Antes de voltar para casa, Harry deve enfrentar o inimigo Gemao (que já foi gravemente ferido por Bard, o dragão). Ele ganha a batalha, vingando devidamente a morte de seus pais e completa sua missão com sucesso. A análise de Henningsen sobre a inter-relação complexa entre o orientalismo e o ocidente neste texto é incrivelmente detalhada e claramente discutida, escolhendo e escolhendo 26 9 das falsas traduções de Harry Potter que ela escolhe como exemplos é uma tarefa quase impossível e faz mal ao seu trabalho. No entanto, a partir das leituras variadas que as traduções chinesas de Harry Potter oferecem, torna-se óbvio que o plágio não deveria ser reduzido à questão da violação de direitos autorais simples, mesmo que uma análise muito razoável do fenômeno de Harry Potter se concentre principalmente em aspectos econômicos. De acordo com essa análise, autores e editores copiaram uma fórmula ocidental bem-sucedida, adicionaram alguns elementos individuais e novos e, assim, tentaram maximizar os lucros através dos leitores enganadores e fazê-los acreditar que os trabalhos são autênticos. No entanto, Henningsen argumenta que tal análise ou explicação é apenas parcial. A venda rápida dos livros falsos também é devido ao apelo que eles têm para os leitores como alternativa aos livros originais. E dado que o falso parece ser distintamente chinês, parece apenas contribuir para o sucesso irresistível das traduções representadas pelo original. Não só os leitores podem se relacionar melhor com um Harry Potter que percorre a China e tem que confiar em seus amigos chineses, a idéia de um Harry Potter produzido na própria China só aumenta a atração. Ela compara isso com o fato de que alguns anos atrás o slogan The Chinese Coke provou ser um ótimo ponto de venda para um fabricante chinês de bebidas, Wahaha. Ao vender o produto, Wahaha e os diversos autortransladores dos falsos livros de Harry Potter tocam diferentes noções da relação entre a China e o Ocidente: o produto deve aparecer como claramente chinês, mas, ao mesmo tempo, precisa ter um Estreita associação com uma marca ocidental (298). Uma maneira de interpretar o fenômeno de Harry Potter na China seria vê-lo como simplesmente simbólico das práticas culturais imperialistas ocidentais (e essa seria uma interpretação bastante tradicional). Harry Potter simplesmente seria outro produto ocidental (como 27 10 Coca Cola ou McDonalds) de uma cultura que busca apenas dominar globalmente as sociedades de consumo. Nesta interpretação, a China não tem outro papel senão consumir o produto ocidental comprando e lendo uma novela de Harry Potter. Henningsen argumenta, no entanto, que as traduções falsas representam outro toque no discurso orientalista. Ao tentar imitar um formato ocidental, os autores de uma maneira aceitam e, portanto, apoiam o domínio ocidental e, nessa luz, podem ser considerados ainda mais imperialistas do que os imperialistas culturais originais do Ocidente. Suas práticas podem ser chamadas de auto-orientalistas (298). No entanto, eles não estão simplesmente copiando um formato ocidental na sua totalidade. Henningsen propõe, em vez disso, que consideremos Harry Potter e Leopard-Walk-Up-to-Dragon em vista do que ela chama de anti-ocidentismo ocidental. O que ela argumenta é que as imagens do Ocidente estão sendo manipuladas neste texto, de modo a servir como um exemplo negativo para o público chinês. Isso é reforçado ao dar ao texto uma autoria ocidental (falsificada) e assim permitir a suposição de que é um produto cultural ocidental indígena. No caso do Leopard-Walk-Up-to-Dragon, mesmo que os leitores chineses médios não estejam conscientes do The Hobbit como um intertexto, eles ainda podem considerar o livro como um produto do Ocidente. Assim, um leitor chinês pode lê-lo como um livro ocidental que oferece uma visão bastante negativa do Ocidente: magia negra, forças do mal, perigos à espreita, falta de amizade e luta e conflito aparentemente intermináveis. Ao mesmo tempo, alguns aspectos do conteúdo e da forma (certas músicas ou o anão que anseia por comida da KFC) tornam o texto mais chinês do que o leitor conscientemente perceberá. Nos termos de Henningsen, estamos diante de um (pseudo) texto anti-ocidentismo ocidental com características chinesas (299). De acordo com Henningsen, esses textos falsos proporcionam ao leitor interpretações diferentes de Harry Potter e diferentes visões do mundo: o domínio ocidental contra a superioridade moral e estratégica chinesa e o Ocidente como fonte do mal ou como local para a imaginação e como o Outro (299). Essas leituras oferecem uma melhor compreensão não só do fenômeno de Harry Potter, mas também da realidade chinesa e sua percepção tanto por leitores e autores chineses. Em resumo, o tradutor como imitador não é senão um dos papéis desempenhados por qualquer pessoa que assume a tarefa de tradução. No mundo da literatura infantil, esse papel torna-se ainda mais difícil de descrever ou analisar quando consideramos não só os desafios linguísticos enfrentados ao atravessar as fronteiras linguísticas, mas as personificações culturais e políticas que o tradutor, especialmente o tradutor de uma falsa tradução, Assume (mesmo que subconscientemente) em termos da transmissão da ideologia cultural e política. 29 12 REFERÊNCIAS Francês, Howard. Muitos livros de Harry Potter na China, nem todos eles pelo autor. New York Times (31 de julho de 2007). Henningsen, Lena. Harry Potter com características chinesas. Plágio entre orientalismo e ocidentalismo. China Information, vol XX (2): Rose, Jacqueline. The Case of Peter Pan ou a Impossibilidade da ficção infantil. Londres: Macmillan, The. Prata. Manifesto. David Morgan. Christopher Marchese Transcrição 1 THE SI LVER mani festo Da vi dmor ganampchri smar c se 2 P agei The Silver Manifesto Por David Morgan amp Christopher Marchese David Morgan é um analista amplamente reconhecido na indústria de metais preciosos e consulta para hedge funds, alto patrimônio líquido Investidores, empresas de mineração, depositários e negociantes de lombos. Ele é o editor do relatório Morgan sobre metais preciosos, autor de Get the Skinny on Silver Investing e falante destaque em conferências de investimentos na América do Norte, Europa e Ásia. Ele possui graus em engenharia e finanças. Aderente de longa data à Escola Austríaca e Honesty Money, David dedicou a maior parte de sua vida ao estudo do dinheiro, economia e metais preciosos. Christopher Marchese é analista de patrimônio e economia do The Morgan Report. Ele trabalhou para a Vishni Capital como estrategista de portfólio e Morgan Stanley como analista de pesquisa e patrimônio. O seu quadro educacional formal inclui um B. A. Em Finanças e M. A. em Contabilidade. Foi o Instituto Mises que lhe proporcionou um forte cenário econômico, o da Escola Austríaca. Chris publicou mais de 100 artigos sobre economia, mineração e investimento. Ele é o co-fundador do Great Awakening dos Estados Unidos no AmericasGreatAwakening. 3 P a g e iii Agradecimentos É impossível reconhecer todos os que merecem ser reconhecidos aqui, e lamento quaisquer negligências involuntárias a este respeito. Primeiro, permitam-me reconhecer de uma forma geral, todos os entrevistadores de rádio e televisão que me solicitaram ou um de nossos funcionários do relatório Morgan para contribuir com seu programa específico. Quão agradecidos somos pelas muitas conferências de investimento público e privado que pediram a nossa presença, individualmente ou em grupo. Também aprecio a grande quantidade de sites da Web e outros pesquisadores e escritores de boletim que construíram relacionamentos muito fortes conosco durante muitos anos e contribuíram para pensar em muitas áreas diferentes, particularmente a economia e os metais preciosos. É importante afirmar que duas publicações no mercado de prata de CPM Group e uma do Silver Institute são valorizadas como recursos para nosso trabalho. Em seguida e para o início da nossa presença na Internet, Jim Puplava do Financial Sense deve ser reconhecido como sendo um dos primeiros a ouvir a história de prata e me apresentar semanalmente por vários meses. Obrigado, Jim e toda a equipe da Financial Sense. David Smith, amigo de longa data e colaborador do The Morgan Report, desempenhou um papel importante no livro em muitos níveis, tendo editado capítulos e ajustando meu trabalho com um senso de propósito e realização que ele só poderia fornecer. Tendo conhecido David Smith na primeira Cúpula da Prata em 2003, nos tornamos amigos quase que imediatamente e, alguns anos depois, tornou-se um contribuidor para nossos relatórios, e este livro não poderia ter sido concluído sem sua ajuda. Julie Meredith da The Meredith Agency fez a prova deste livro e confirmou The Morgan Report há anos. Com a ajuda de Julies, fizemos o nosso melhor para tornar este livro tão perfeito quanto possível, e é importante reconhecer que nos seguiu até o final com cada pequena mudança que nos sentimos adicionada ao livro. Simplificando, sua paciência e perseverança estavam bem além do razoável ... Obrigado Julie Agradecimentos graciosos ao Sr. Eric Sprott por ter escrito o prefácio para The Silver Manifesto. Também para Rick Rule e toda a equipe da Sprott, obrigado por apoiar minhas perguntas bastante difíceis e exigentes sobre alguns dos aspectos mais detalhados da organização Sprott. John Embry também deve ser reconhecido quando nos tornamos amigos ainda mais próximos desde o momento em que nos sentamos ao lado do outro no vôo de casa do evento GATA 21 no Yukon há tantos anos atrás. Devo mencionar Hugo Salinas Price como um verdadeiro amigo e agradeço-o aqui por me orientar sobre formas práticas de apresentar prata ao público em geral. Em uma nota pessoal, Laura Stein deve ser incluída, já que ela nunca se cansou da indústria, parece conhecer quase todos em todos os níveis, continua com um alto grau de energia e tem 4 P idade iv uma fonte verdadeira para fazer conexões Para nós que provavelmente não poderia ter acontecido de outra maneira. Edward Fuller, um consultor para nós durante anos, contribuiu ao longo do livro, nomeadamente reunindo uma extensão do estudo conduzido pelo falecido Adrian Douglas sobre a intervenção nos mercados de ouro e prata. Gostaríamos de agradecer o Instituto Mises e a Economia Austríaca em geral, com agradecimentos específicos a Ludwig von Mises. É importante reconhecer a nossa adesão porque muitos deles têm sido úteis de várias maneiras, fazendo as perguntas certas, participando de nossos eventos e sugerindo maneiras de melhorar todos os aspectos do nosso trabalho. Sem dúvida, como afirmado no início, provavelmente há alguns que não me lembrei de mencionar aqui pelo nome e, se assim for, desculpe. Não foi até que eu comecei a pensar em como o nosso trabalho cresceu nos últimos 16 anos e como isso era possível que eu estava realmente sobrecarregado de emoção, como sempre foi meu sonho ser o máximo de serviço para os outros. Finalmente, deixe-me agradecer muitos de vocês de diferentes origens e locais que estão tão dispostos a me ajudar na minha missão de ensinar e capacitar as pessoas a entender os benefícios de um sistema financeiro honesto. David Morgan 5 P a g e v Prefácio Em outubro de 2010, quando a Sprott Asset Management LP lançou sua confiança de prata (PSLV: NYSE), tive a ocasião de visitar muitas grandes instituições financeiras dos EUA para discutir a perspectiva da prata. A minha pergunta favorita antes de começar minhas apresentações foi pedir aos participantes se já ouviram falar de três pessoas principalmente, David Morgan, Ted Butler e Jason Hommel. Para minha surpresa, invariavelmente, havia uma ignorância universal dessas pessoas, sugerindo que os participantes obviamente não sabiam nada sobre o mercado de prata, pois esses três indivíduos, na época, eram os analistas mais respeitados seguindo o mercado de prata. Gostaria de salientar que o analista com a maior cobertura de prata era e ainda é David Morgan. Em mercados gerenciados em que participamos e mais particularmente o mercado de prata na minha opinião, é importante ouvir e apreciar o prognóstico do analista de prata robusto que David Morgan é hoje. A história da prata é longa e seu futuro será muito emocionante. A batalha ira entre os preços nos mercados de papel e o verdadeiro mercado de prata física de que Dave é um especialista. Passei muitas horas a ler as análises de Daves e venho respeitá-lo como um verdadeiro especialista neste campo. Estou certo de que você irá apreciar suas análises do passado, presente e futuro da prata. - Eric Sprott 6 P age vi ÍNDICE INTRODUÇÃO CAPÍTULO 1: UMA HISTÓRIA MONETÁRIA DE PRATA 3.400 aC A ORIGEM DO DINHEIRO É DEFLAÇÃO REALMENTE UMA MAIOR COISA SILVER S USE COMO DINHEIRO: BREVE HISTÓRIA O Sistema Lydiano O Período Medieval CHINA: O LUGAR DE NASCIMENTO DE DINHEIRO DE PAPEL A Dinastia Song (S ung) Os Tartares Chin A Dinastia Yuan A Dinastia Ming Febre Prata na Ásia O RENASCIMENTO E DESCOBERTA DAS AMÉRICAS A BOLHA MISSISSIPPI OLHAR EXPERIÊNCIAS ANTERIORES COM DINHEIRO DE PAPEL NO MUNDO OCCIDENTAL CAPÍTULO 2: UM MONETÁRIO HISTÓRIA DA PRATA NA AMÉRICA A CONSTITUIÇÃO DOS EUA: NOTÁVEIS SECÇÕES E ARTIGOS BIMETALLISMO E GRESHAM S LEI PRATA E OURO NO ESTADOS UNIDOS (REVOLUCIONÁRIO WAR-PRESENT DAY) A GUERRA REVOLUCIONÁRIA: O PRIMEIRO DINHEIRO DE FIAT DOS EUA COLOCA NO ACTA DE COINAGEM CONTINENTAL DO PRIMEIRO BANCO DOS ESTADOS UNIDOS: O SEGUNDO BANCO DOS ESTADOS UNIDOS O SUCURSAMENTO DO MOVIMENTO JACKSONIANO E DINHEIRO DURO NO ACTA DE COINAGEM DOS EUA DA LEI DE COINAGEM Das Leis de Coinage de 1853 e ERA BANCÁRIO LIVRE A CONSTITUIÇÃO DE FIAT PAPEL DINHEIRO CRIME DE PRATA COMPRA ATA DE COINAGEM ATO DE 7 P age vii CAPÍTULO 3: DINÂNDIA DE ALIMENTAÇÃO DE DINHEIRA A COMPOSIÇÃO CHANGANDO DE PRODUÇÃO DE PRATA POR TIPO DE MINA POTENCIAL NOVAS MINAS MAIOR MORTE DE PRATA A PRODUÇÃO O VERDADEIRO CUSTO DA MINERAÇÃO PEAK SILVER SILVER PRODUCTION CRESCIMENTO KEY REGION A AMERICA S NORTH AMÉRICA CENTRAL AMÉRICA DO SUL CAPÍTULO 4: DEMÊNCIA DE PRATA DINÂMICA PRATA ESTUDOS A TRÁFETA DE DINHEIRO (TMS) DEMANDA INDUSTRIAL Demanda Fotovoltaica Óxido de Etileno (EO) Iluminação de Estado Sólido, Display Flexível, Interpostos Baterias Super-capacitores Conservantes de madeira Identificação de radiofrequência automotiva (RFID) Purificação de água Usos médicos Embalagem de alimentos OLHANDO A SEGUINTE 2015 E MAIS PARA ALTERAR (DEMANDA DE INVESTIMENTO) CAPÍTULO 5: DINHEIRO BANCO EMPRÉSTIMO BANCO BANKING VS. BANCO DE DEPÓSITO Empréstimo Bancário Depósito Bancário BANCO DE RESERVAS FRACCIONAIS (BANCO CENTRAL) BANCO DE RESERVAS FRACCIONAIS EM UM SISTEMA MONETÁRIO DE FIAT MATURIDADE MISMATCHING O SISTEMA DE RESERVA FEDERAL COMO O FORNECIMENTO DE DINHEIRO E CRÉDITO EXPANDE E CONTRATO DE FASES DE INFLAÇÃO Fase I Fase II Fase III ADICIONAL CONSIDERAÇÕES 8 P age viii CAPÍTULO 6: INTERVENÇÃO INDUZIDA PREÇO SUPPRESSÃO EM PRATA E OURO RESERVA FRACCIONAL BULLION BANCÁRIA META PRECIOSO LEASING O OURO TRANSPORTE FUTUROS MERCADOS COMPROMISSO DE COMERCIANTES RELATÓRIO ESTUDOS FORENSICOS CAPÍTULO 7: TEORIA DO CICLO DE NEGÓCIO AUSTRÍACO SOBRE O CAPITALISMO VS. SOCIALISM ORIGINS OF THE COMING CURRENCY CRISIS TIME AND ACTION INTEREST AND ECONOMIC CALCULATION CAPITAL FORMATION AND ACCUMULATION MARKET PROCESS Why Socialism (Central Banking) Can Never Work The Fed and a Long History of Failure ECONOMIC GROWTH AND INCREASED CREDIT EXPANSION BACKED BY AN INCREASE IN VOLUNTARY SAVINGS (CAPITALISM) The Natural Rate of Interest THE CENTRAL BANK INDUCED BUSINESS CYCLE (SOCIALISM) From Boom to Bust Maturity-Mismatching and Business Cycles EXAMINING THE CENTRAL BANK INDUCED BUSINESS CYCLE FROM A CAPITALIST S POINT OF VIEW: RANKING INVESTMENT PROJECTS Additional Considerations CHAPTER 8: MONETARY MALFEASANCE TECH BOOM AND BUST THE 2008 FINANCIAL CRISIS CREDIT DEFAULT SWAPS ASSET PRICE INFLATION DURING THE HOUSING BUBBLE PAPERING OVER THE 2008 FINANCIAL MELTDOWN REAL MEDIAN HOUSEHOLD INCOME THE TRUE MONEY SUPPLY AND GDP GROWTH A LOOK AT REAL GDP (YY) V. TRUE MONEY SUPPLY (YY) TMS Growth and Forecasting GDP growth: TMS Growth and Forecasting GDP growth: TMS Growth and Forecasting GDP growth: What the Growth Rate in the TMS is telling us now CHAPTER 9: THE DEBT BOMB 9 P a g e ix TOTAL DEBT OF MAJOR WORLD ECONOMICS THE DERIVATIVES BOMB FINANCIAL POSITION OF THE FEDERAL GOVERNMENT CONGRESSIONAL BUDGET OFFICE (CBO) BASELINE PROJECTIONS OF REVENUE AND SPENDING Debt-to-Revenue Sensitivity Analysis Deficit Spending Sensitivity Analysis CBO Scenario A Projections CBO Scenario B Projections CBO Scenario C Projections Interest-to-Revenue Ratio w 4 Alternative Scenarios Baseline Interest-to-Revenue Ratio Alternatives 1 and 2 Interest-to-Revenue Ratio Alternatives 3 and 4 Interest-to-Revenue Ratio CONCLUSION CHAPTER 10: BUILDING A PRECIOUS METALS PORTFOLIO HOW TO BUY PHYSICAL PRECIOUS METALS PRECIOUS METALS OPTIMIZE EVERY PORTFOLIO: ROYALTIES NET SMELTER RETURN (NSR) NET PROFIT INTEREST (NPI) NET ROYALTY INTEREST (NRI) STREAMING A PASSING LOOK AT ETPS (EXCHANGE-TRADED PRODUCTS) OPTIONS FUTURES CONTRACTS WARRANTS DEBT INSTRUMENTS CHAPTER 11 :MINING S TOCK APPRAISAL QUALATATIVE ANALYSIS The MAG Test FINANCIAL POSITION REQUIREMENTS: Current Ratio amp Acid Test Interest Coverage DebtEquity Total AssetsTotal Liabilities QUANTITATIVE ANALYSIS NET ASSET VALUE CALCULATION CHAPTER 12: BEYOND SILVER 10 P a g e Introduction Let us start at the beginning why the name Silver Manifesto As defined by the dictionary and as derived from the Italian word manifesto, which itself is derived from the Latin root of manifestum, a manifesto is a published verbal declaration of the intentions, motives, or views of the issuer, whether it an individual, group, political party, or government. A manifesto usually accepts a previously published opinion or public consensus andor promotes a new idea with prescriptive notions for carrying out changes the author believes should be made. The latter should be emphasized because the market money, or people s money, has always been silver and gold. It is not, as many say, because of tradition, but rather the unique characteristics held by both metals. It is far from public consensus that silver could or even should be in the monetary system, although in times past it was the fundamental element used in commerce throughout the ages. So, let us address some of the motives, views, and specifically the intent that we wish to be of service to you, the reader. We hope to help you to understand the monetary, economic, and political systems with a much deeper understanding, using this book and many other forms of information to set you on a path of critical thinking and questioning. Academia no longer teaches or mentions that the United States was founded on a silver standard or that Article 1, Section 10 of the U. S. Constitution (which has not been amended) declares nothing but gold and silver coin are to be used as a medium of exchange The monetary system was corrupted and could have fallen apart in the 19 th century however, at that time, some political will was strong enough to keep the U. S. on constitutional money. The defense of sound money allowed the dollar to double in purchasing power in 1895 relative to 1890 and it could be argued it was the primary reason there developed a large middle class. As we discuss, monetary inflation is the cause of increasing consumer prices but is primarily a redistribution of wealth. It is the banking corporations and political elites that receive the new money first, which benefits them the most. Indeed our purpose is to provide the reader information about the silver market from several different perspectives. After absorbing much of the manifesto the reader could be inclined to see the merits of investing in this precious metal. Certainly, the authors and many of the contributors to this work are firm believers that the biggest move in the precious metals markets are ahead of us, perhaps in the timeframes. Other associates of ours insist that the top of the silver market is not due 11 P a g e until 2020 or Frankly, no one knows for certain. What we do know is that the current monetary system is based primarily on the U. S. dollar and in just over 100 years this money has lost about 95 of its purchasing power. This would be a huge wake-up call to anyone using dollars, yet it is largely ignored by the general public, as few know or understand what is happening to the monetary system. This is not a new story it is something that has occurred time and time again. Highly regarded philosopher Voltaire stated that paper money always returns to its intrinsic value, zero. To fully appreciate the importance of the precious metals at this pivotal point in world history, we provided this solid economics background (see chapters: 5, 7 and 8). These chapters are usually difficult to write and often found to be dull reading for most people. Obviously, this background information can be skipped but it would be of huge disservice to you, as the sound economic basis of the facts presented builds the case as to why precious metals are so important for anyone who understands the current level of debt held by the banking system. The current worldwide economic landscape is so incredibly fragile and unprecedented, central bankers have become reckless with monetary policy which is built upon governments that continually spend more than taken in by tax revenue. One of the best ways to take maximum advantage of a bull market in precious metals is through the purchase of mining shares. Having been through one bull market cycle, the amount of profit made in the previous cycle was truly life changing in some instances. In the 1970s bull market the South African mining shares led the group, and a handful of top companies were paying dividends equal to the initial investment from years earlier. As an example, a 10,000 investment was paying dividends of 10,000 or more, roughly a decade later. The price appreciation in many of the top companies was at least tenfold. In this bull market the mining shares have not participated to the level that was suggested by the last bull market. There are several reasons for this, one being that so many other financial instruments are now available that deal directly with metal purchase, leaving the risks of mining to the side. There are several Exchange - Traded Funds and we discuss some of these in the book. Regardless, the opportunity in the mining sector could be a once-in-a-lifetime situation as this book goes to press in early We have certainly helped to give exposure to precious metals investing through our first book, but primarily through the Internet, having the silverguru YouTube for a Twitter feed, and of course our Web site, TheMorganReport. We have thought that the world was facing the biggest currency crisis in all of recorded history and this is still the prime motivator for all of our work. We have seen so many upheavals in the currency markets in just our lifetime, yet the U. S. dollar has not suffered as badly as many other currencies yet It is deliberate to add the word yet, because the global financial system is largely tied to the U. S. dollar and as it goes so goes the financial system as a whole. Certainly, the BRICS countries are moving away 12 P a g e from the U. S. dollar and may be able to isolate themselves somewhat from a U. S. dollar crisis, but this is unlikely because international trade is so interconnected that to escape what is coming will be impossible. As in many books, we wanted to summarize or perhaps offer some type of conclusion for the reader. But the essence of the authors is to be open minded and lifelong learners. The best education for us has been life itself and, often, making mistakes. So, the chapter Beyond Silver does not offer solutions to the current trajectory for humankind, but rather presents areas to be explored further by the reader. Our highest purpose is to truly be of value to our fellows and be in alignment with the idea that we the people have and will always have the ability to live the paradox of serving others by also serving ourselves. It is impossible for the government to have monopoly control of money and freedom to exist in society, as these are mutually exclusive. We wish to make certain we can help educate as many as possible to take wealth protection precautions. However, it is just as important, if not more so, to instill the idea that the ultimate value for mankind is freedom This idea can never be taken from you because ideas are bulletproof but to maintain freedom, the course of history has proven at times that action is required. Are you prepared Lastly, it is our quest that individual freedoms are secured again after being stripped away piece by piece. History has illustrated that sound money and freedom go hand in hand. This lies in an even deeper belief of ownership of self and our ability to exercise our natural-born rights, which after all are at the core of our humanity. 13 P a g e Chapter 1: A Monetary History of Silver 3,400 B. C Money itself is an object of commerce, a form of wealth precisely because it has value and because any value exchanges in trade for an equal value (ex-ante). Anne Robert Jacques Turgot The question of whether or not gold and silver are money is even more important now than perhaps at any other time in history. The simple and short answer is yes, making the real question: Why are silver and gold money It is important to first point out that silver and gold have been monies dating back more than 5,000 years. It is also worth noting that every inconvertible fiat 1 (paper money) monetary system in history so far has collapsed, with each monetary unit returning to its intrinsic value of zero 2. It could be argued that not all of them went completely to zero, but as a practical matter the devaluations were so harsh that the currency was abandoned by the population as a medium of exchange effectively making it worthless. The average fiat monetary system has lasted roughly 35 years, which ironically, is seldom if ever pointed out in academia. Is it just coincidence that an economic event (hyperinflation 3 ) came about at nearly the same time that fiat money came into existence Hyperinflationary episodes have occurred more than 50 times in the 20 th century, compared to just one time throughout the rest of history, with that being in pre-revolutionary France when it decided to adopt the Assignat. Various economists have answered the question regarding why silver and gold, as opposed to other commodities, are considered money. A. J. Turgot 4, Richard Cantillon, Carl Menger, and others have pointed out that it is because these two precious metals have the most marketability or salability. Aristotle named the attributes that the most ideal (commodity) money should have. It should be scarce, durable, malleable, divisible, homogenous, and transportable (having a high value to weight ratio). These virtues almost perfectly describe silver and 1 Fiat money simply means a currency that derives its value from government regulation or law, such as paper money. 2 Voltaire. 3 Most commonly defined as beginning in the month in which monetary inflation has caused consumer prices to increase greater than 50. 4 Turgot argues further that, while almost all commodities may more or less conveniently serve as money, gold and silver have been chosen as the universal money because they possess in the greatest degree the various physical properties which peculiarly suit them to that role. Joseph Salerno, Money, Sound and Unsound 14 P a g e gold. We will briefly summarize just how intertwined silver and money have been throughout history, which is necessary to understand because silver has two demand drivers. The first is the industrial demand component, which we break down between fabrication (jewelry, photography, and silverware) and that for industrial uses (electronics, batteries, brazing alloys and solders, photovoltaic, etc.). The second is investment or monetary demand. Investment demand hit a record in 2013 and looks to have done the same again in Investment demand should continue to set new records nearly every year until the current fiat money house of cards implodes or a worldwide monetary reset occurs, as soon as this decade. This is for several reasons, including but not limited to: Investment demand in both China and India continued at an extremely robust pace. India in particular really drove investment demand in As of the end of December 2014, net silver imports stood at a whopping tons for the year, an increase of well over 15 year-on-year 5. This puts India on track to import 27-28 of world mine production (assuming total world mine production increased to 842m oz. in 2014). American Silver Eagle Sales set another record high in 2014, reaching the 2013 threshold with a month left in the year. Remember this is immaterial but gives us insight into what the smart money is doing. Others will be discussed in greater detail in Chapter 4. At some point in the next five years, the price of silver is destined to reach tripledigit prices, or over 6 times greater than the present ( 17-18 in early 2015). With silver, the potential is exceptionally strong because of required industrial consumption, which will greatly augment the coming effects of significantly higher investment or monetary demand. This means the price of silver should rise sharply as total demand far outstrips supply. But its value shouldn t be looked at in currency terms, rather in terms relative to other commodities. To fully grasp the concept of the origination of money, it is necessary to start at the beginning, answering such questions as: What is money Why is money necessary What is its function Who chooses what constitutes money And lastly, what makes a chosen monetary system sound or unsound Money is a medium of exchange and a unit in which prices are expressed 6 but it is not, as many people think, a measure of value. This is because exchange is an action that expresses preferences that is, he who acquires a good or service values it more highly than what he pays for it. Market participants use cardinal numbers to measure such things like space, time, weight, and mass. This begs the question as to what technical or economic need there could ever be for a measure of value, given its 5 Koos Jansen, India Silver Import 6,789t YTD, Bullionstar, December 19, Anne Robert Jacques Turgot, Reflections on the Formation and the Distribution of Riches, p. 36, London: Macmillan amp Co (reprinted 1898). 15 P a g e subjective nature. If one were to assume money could measure value, meaning the price paid for a good represents that good s cardinal value, this should then be applicable to money if it were a measure of value. And this brings up the question, What is the value of this measure of value This is essentially a circular argument as it would be absurd to say the value of a unit of money is 5. Value then must be expressed in ordinal terms 7. The Origin of Money Starting from the most basic monetary system, a barter economy is when a person engages in direct exchange with another individual, lacking a standard unit of account. This problem is solved by the development and usage of indirect exchange. Naturally problems arise when exchanging one good for another in a barter economy, because the market is constantly changing due to an individual s ever-changing subjective values of needs and wants. Furthermore, exchanges only take place if each party in the proposed transaction has a direct, personal need for the good heshe receives in exchange and views the good heshe receives in exchange as more valuable than what they have to give away for it. Every economic act involves a comparison of values 8, not a measurement. When a society develops and expands, a standard unit of account arises and a monetary unit is needed to facilitate exchange, which after all is the primary basis of our economic life. In other words, direct exchange becomes extremely difficult and inefficient, bringing about indirect exchange an extension of the division of labor 9. Market participants preferring more goods over less eventually identify the higher productivity of a system of division of labor. This knowledge and self-interest therefore explain the emergence of a commodity money in a free society (not confined to a single commodity and therefore could be said as bringing about commodity monies) 10. This is not to say that money doesn t measure objective prices or ratios of exchange 11. It is important to realize that it is impossible to measure subjective values, but not objective values. We note this because it is widely accepted that the government must have monopoly control of the (mint) printing press or equivalent (electronic system) in order to provide a unit of account by which to measure goods and services. The problem with this, however, is that when giving government monopoly control, monetary catastrophe is always the end result. This is precisely why a true free market money, absent of government interference, has proven necessary throughout recorded history: It is impossible to grasp the meaning of the idea of sound money if one does not realize that it was devised as an instrument for the protection of civil liberties against 7 Hans Herman Hoppe, The Economics and Ethics of Private Property, pp Ludwig von Mises, Theory of Money and Credit, p. 38, Yale University Press, Joumlrg Guido Huumllsmann, The Ethics of Money Production, p. 22, Ludwig von Mises Institute, See in particular Carl Menger, Principles of Economics, 1981, in Hans Herman Hoppe, The Economics and Ethics of Private Property, p Ludwig von Mises, Theory of Money and Credit, p. 49, Yale University Press, 1953. 16 P a g e despotic inroads on the part of governments. Ideologically it belongs in the same class with political constitutions and bills of rights 12. Some could argue the question of whether fiat money can arise as a natural outcome of human interaction between self-interested parties or if it is possible to introduce it without violating justice or causing economic inefficiency. The answer, as we ve discussed up to this point, is a resounding no it cannot. As we will discuss in this and the following chapter, fiat money allows fractional reserve banking to be possible, which can easily be refuted on ethical grounds. What makes a monetary system sound A clear and concise answer is, any monetary system that a government is not involved with. A sound monetary system inherently rises in a market economy, with checks and balances that prevent monetary inflation. A more detailed answer, which history has shown us time and time again, is that the market would choose a commodity money, notably gold andor silver. This shouldn t be confused with the monetary system of the U. S. during the period of 1913 to 1971 as this wasn t a true gold standard. One of the great things with the presence of a 100-backed commodity standard is that such a standard is synonymous with freedom. The inherent nature of government is to usurp as much power as it can in an economy, or said differently, attempt to control all or as many as possible factors of production, the most important being monopoly control of the currency, communication, and transportation. The irony here is that government and central banks are the cause of the boombust cycle (business cycle) by distorting interest rates, which relay important information to every individual, instead of letting the market determine interest rates. A common fallacy is that modern day business cycles (1913-present) are commonplace and, as Alan Greenspan would say, are Economic Phenomena. Interest rates relay such information as to what part of the structure of production capital will be most efficiently allocated. It reflects society s savingsinvestment-toconsumption preference and acts as a signaling mechanism to capitalists as to whether they should invest capital to maximize accounting profits. Artificially manipulating interest rates downward, combined with fractional reserve banking (see: Chapter 7), induces an artificial economic boom in the first place, which is followed by a natural bust, or cleansing, of the imbalances from the economy created by the artificial boom. Looking at Turgot s contribution to monetary theory more specifically, how exactly the market adapts and has adapted silver and gold as the ideal money the following quote from Turgot is ingenious, with an obviously deep understanding on the origins of money: Individual actions generate a spontaneous and self-reinforcing market process whereby silver and gold evolve into money 13. Market participants, realizing this, will become increasingly eager to acquire and hold stocks of these metals for the purpose of 12 Ibid. p Anne-Robert-Jacques Turgot, Reflections on the Formation and the Distribution of Riches, p. 38. 17 P a g e being used in exchange at a later date. This demand for silver and gold and the corresponding market values of each will be augmented by this development, further enhancing their usefulness as a medium of exchange. Once this is accomplished and universally becomes the preferred medium of exchange and traded against every other good in the market, the metal weights become the standard unit in which all market values or prices are expressed 14. Sadly, in order to have a natural money circulate as the predominate medium of exchange, private property rights must at all times be acknowledged and protected To the degree that private property rights aren t acknowledged, the money that comes into use is forced money, a clear violation of private property rights. Forced money therefore has one feature it owes its existence to violations of private property rights 15, which violates free market principles. In reality (as opposed to theoretically), there is nothing in the middle of capitalism and socialism, thus if government has monopoly control of the mint, it is anything but free market capitalism, and sadly, this is what exists in every major economy today. Just how pronounced has silver s monetary role has been throughout history The very word for silver is money in many languages. In Italian, Spanish, and French, the words can be interchanged. In Hebrew, the word kesepph means both silver and money. Even in Early-American slang, the word silver was often used to signify payment: Grease my palm with silver To be precise, among more than 250 million people in over 50 countries, the word for money is identical to the word for silver. Many Europeans refer to both silver and money as argent, while Spanish-speaking people the world over use plata to mean silver, money, or both. Another greatly misunderstood concept is that of deflation and how mainstream media and market pundits exhibit such great disdain for it. It could be because central bankers do the same, but history has shown that economic forecasts by members of the Federal Reserve Open Market Committee are generally inaccurate and always inaccurate for medium to long periods of time. These forecasts aren t just wrong, but, at times, so significantly inaccurate as to be almost comedic when looked back upon. Is Deflation Really a Bad Thing Why would market pundits and expert economists appearing on the popular financial channels be so scared of the deflationary boogeyman The truth is that deflation is commonplace in a market economy and is synonymous with liberty. A perfect example is in the U. S. during the 19 th century (as a whole, given various periods of high inflation or deflation due to vast inflowsoutflows of specie). Over the period. deflation caused the purchasing power of the dollar to roughly double. This amounts to an average annual rate of deflation just over 0.72. This of course refers to the modern-day definition of deflation that is a drop in consumer prices. 14 Ibid, p Joumlrg Guido Huumllsmann, Ethics of Money Production, p. 27, Ludwig von Mises Institute, 2008. 18 P a g e While there were periods of very high inflation, overall, prices declined. If we just think about the repercussions of our monetary units increasing in purchasing power, it is a benefit to society at large and is proof that efficiencies (production improvements) are being made. In fact, declining prices generally indicate an increase in the standard of living. Ironically, high inflation isn t considered to be any better than deflation, but a little inflation is deemed to be ideal. If society as a whole becomes more productive, it makes sense that consumer prices will fall as increased productive capacity allows for goods and services to be produced more efficiently, thereby increasing the standard of living for society as a whole. This is a natural and healthy effect in a market economy. This is not to say severe deflation is a good thing except when following a Fed-induced economic boom, as it speeds up the cleansing of the imbalances or misallocated capital from the system, thereby making the economy and in particular the productive structure readjust in the timeliest manner 16. Every economic principle, if valid, should be the most beneficial when taken to the extreme. Clearly this is not the case, as academia has not dealt with economic theory this manner. Instead it determines an arbitrary inflation rate as ideal. This begs the question, why is a little inflation good The naiumlve economist would say it boosts economic activity and is necessary as the population grows, preventing a shortage of money. The truth is there is no optimum quantity of money other than that determined by the market. If we look back on the ideal commodity money, one characteristic that is key is that of divisibility. If prices fall 1-5 every decade, the simple answer is to make smaller denominations of money every so often, referring back to Aristotle s characteristics of the ideal money in that of divisibility. Academia and expert economists preach that a small rate of inflation is ideal so that the central banks can inflate the supply of money and credit with ease, whereas in a sound monetary system, this is much more difficult. In particular, governments with large debt burdens hate deflation the most because those that have accumulated a significant debt burden (governments) want it to be easy to pay back debt. Inflation makes it easy for governments to pay back in cheaper real terms, but deflation makes it very difficult. This is because the purchasing power of each monetary unit will be lower (significantly for longer duration securities) than at the time of its issuance. It is for this reason as well as countless others, such as cost-of-living adjustments to social security, that government overwhelmingly prefers and in fact fully embraces inflation. The U. S. Federal Government and Federal Reserve do their best to convince the public that deflation is a dangerous circumstance precisely because of the nation s vast debt burdens (the U. S. being the largest debtor nation in the history of the world), including gross federal debt but just as importantly its 60T in unfunded liabilities (which will be discussed in further detail in Chapter 8). 16 Joumlrg Guido Huumllsmann, Deflation and Liberty, pp 19 P a g e Adam Smith was wrong when he said paper money could serve as a medium of exchange just as well as natural monies but with much lower production costs. In fact, it is precisely because of this fact that precious metals serve as the most ideal monies. Silver and gold are costly to produce, eliminating any possibility of replication at will by governments or other individuals. In other words, because of their relative scarcity, there is a built-in natural insurance against depreciating the purchasing power of money 17. There are two popular myths regarding money, the first of which is money being neutral, and the second of which is stable prices. When new money (metal or otherwise) begins to circulate in an economy, there are wealth redistribution effects meaning those who receive the new money first, benefit, relative to those who receive it later. These effects are greatly minimized when a market-generated money is in place, as the cost of mining is a factor, reducing the flow of new money into the economy. Thinking that prices should remain stable is illogical. If a certain commodity such as gasoline is in high demand in an economy, the price would rise, but this is not inflation because under the assumption of a fixed money supply, the price of another good must necessarily fall. Over longer periods of time, there will be slight monetary inflation (to the degree that a metallic money can be mined) with concurrent consumer price deflation. This is because increases in productivity and lengthening of the production structure would more than offset rather negligible monetary inflation. Silver s Use as Money: a Brief History While it is unclear who the first people to mine silver were, we can trace silver mining and silver used as money back to 3400 BC in Mesopotamia (although some argue that silver mining began before that, in Hungary, closer to 4000 BC). This was also beginning of writing, and correspondingly, journal entries. These entries were for local trade, which had various standards as a unit of account, such as silver and animals, amongst several other goods, illustrating that even 5,000 years ago, the market chose silver as a medium of exchange. While this money system was very primitive and remained so until coinage came about, it didn t stop other societies from using silver as a monetary unit nor did it impede the advancement of the monetary system. The first instance of bimetallism, actually the use of three metals, began 1,400 years later (2000 BC) in Egypt. The monetary system evolved and had definitive weights for trade purposes as well as exchange rates against one another. The unit of weight (deben) and monetary unit (sha) were the following: A deben of gold was worth 12 shas A deben of silver was worth 6 shas A deben of lead was worth 3 shas 1 deben 7.5 grams of gold, 15 grams of silver, or 75 grams bronzelead 17 Adolph Wagner, Die russische Papierwahrung-eine volkswirtschaftlich und finazpolitsche Studie nebst Vorschalgen zur Herstellung der Valuta, pp 20 P a g e Amazingly, by today s standards the gold-to-silver ratio was 2:1, followed by a gold-to-silver ratio of 5:3 (1.66:1). It is important to note that the gold-to-silver ratio was so low because trade with other territories was very limited until the Phoenicians (those from modern-day Palestine, parts of Syria, and Lebanon) started to advance and dominate trade in the Mediterranean. Trade became a comparative advantage for the Phoenicians as they created trading posts and began to explore outside their region. The advancement of the monetary system continued, and in 1500 BC, monetary units of the same metal had varying weights. The Hittites reverted to a monometallic standard, using silver as a medium of exchange. It is also important to point out that this was prior to the advent of coinage, which came 800 years later. Shekel 8.41 grams of silver Stater grams of silver Mina 500 grams of silver, or 15.5 ounces Talent 30 kilograms, or 933 ounces The Lydian System An immense advancement in the monetary system was made by the Lydians, who were the first to utilize coinage (silver and gold) for monetary purposes, which first occurred around 700 BC. The Lydians were the first to not only coin money but to also develop the first system of coins, initially making them from gold and silver alloys. They were also the first to establish retail shops. Some argue it was King Alyattes who developed and then first coined the stater, while others argue it was King Gyges who first circulated this coinage 18. These small oval nuggets circulated throughout the East. As you can see, the oval nuggets were not 100 homogenous, so technically could not be called coinage. King Gyges ruled from 690 to 657 BC, while King Alyattes ruled from 610 to 550 BC. Historians tend to link King Gyges with the first coinage and system of coins. These coins were actually not silver or gold, but rather an alloy of the two. Later, the son of King Gyges, King Croesus, greatly improved the smelting technique of his predecessor via separating silver and gold from the electrum. While either King Alyattes or King Gyges came up with the first coinage and system of coins, King Croesus originated the first bimetallic system of coins, with an exchange rate between the two, as follows: 18 Cyrille Jubert, Silver throughout History, p. 20. 21 P a g e gold stater 8.17 grams of gold 1 silver stater grams of silver 1 gold stater 10 silver staters (8.17) x (1) (10.89) x (10) OR Gold-to-silver ratio (108.908.17) The Lydian system spread like wildfire through the East, then to Greece and all of Mediterranean Europe. Greece was able to develop its economy thanks to silver-lead veins running south of the city. The first mines exploited easily-obtained surface veins, which is silver closest to the earth s surface. This was the start of the first large-scale mining industry, which included more advanced ore refining. As a result, Athens sported a strong currency and advanced trade, but it then made one fatal flaw initiating the Peloponnesian War. Athens society and political philosophy were more capitalistic than its neighboring city, Sparta. Sparta had almost the exact opposite philosophy, one that would be regarded as Socialist in today s world. Athens instigated the war in 429 BC and to their detriment did not foresee it lasting 27 years. This brings us to the first instance of government manipulatingdebasing its currency. In 407 BC, the government debased its currency by adding copper to the coinage, therefore causing a face value that was less than the value of its metal content. Another devaluation occurred just two years later in 405 BC. During the biblical times of Jesus, notably the betrayal by Judas, we know Judas was paid 30 silver pieces for this betrayal. It is unclear as to what weight of silver these 30 pieces equated. Then one of the twelve, who was named Judas Iscariot, went to the chief priests and said, What will you give me, if I give him up to you And the price was fixed at thirty bits of silver. Matthew 26:14-15 There is evidence of two different monetary units (denier and shekel) as well as varying weights of both during this time. At the creation of the denier, it initially weighed 4.51 grams of silver but the silver coin created in 212 BC became devalued and by 140 22 P a g e BC, weighed 3.96 grams of silver. But although the evidence that Judas was paid in shekels is much stronger, therein lies another problem. At the time, there were different variants of shekels, biblical shekels, Tyrian shekels, and the basic shekel. 30 denierdenarii x 3.96 grams or.127 troy ounces 3.82 ounces 30 biblical shekels x 6 grams, or.193 troy ounces almost 5.79 ounces 30 shekels x 11 grams, or.35 troy ounces 330 grams or ounces 30 Tyrian shekels x 14 grams, or.45 troy ounces 420 grams or ounces The Tyrian shekel was used over the time period in Jerusalem and they were specifically referenced in the book of Matthew. Due to the fact that a shekel of a specific weight was mentioned (Tyrians) in the book of Matthew (21:12) and it was the medium of exchange used to pay temple tax in Jerusalem, Judas payment for betraying Jesus was most likely approximately ounces of silver. However, this is a bit confusing, given that the biblical shekel was 6 grams, which naturally sounds as if that were the shekel referred to in the Bible. When the first shekel was coined in 600 BC it weighed almost 11 grams (10.89). Further complicating the issue is the denierdenarii, which is also referenced in the Gospel of John as well Luke (10:25). The Roman monetary system fell apart when the denier as a weight of silver was reduced as silver coins were recast over and over again with each emperor. Over the period 158 AD to 284 AD, Rome had 20 different emperors, most of whom debased its currency. Starting with Nero in AD, the weight of silver in a coin was 2.19 grams. Then in AD under Emperor Carus, the weight of coin dropped to 7.47 grams and only included.04 grams of silver. In other words, the silver content in each monetary unit was less than 154 of what it was 115 years earlier. 23 P a g e Year Emperor Silver Weight in Coin Depreciation Nero Marcus Aurelius Commode Septimius Severus Caracalla Maximanus I Gordian Phillip Gallian Claude Carus 19 The Medieval Period This period primarily involves Charlemagne, who became king of Gaul and Germania in 771, after the death of his brother. Charlemagne went on to expand his empire by defeating the Saxons to the north, followed by Austria and then Northern Italy. Charlemagne decided to replace the previous worthless currency with a new one, a currency strictly minted in silver. The names of the monetary units were nearly the same, the basic unit being called the Roman denarius. This weighed 1.70 grams, with the next monetary unit being the obol, weighing 0.85 grams. A popular unit was the penny, being worth 12 denarii, as well as the pound, worth 240 denarii. This monetary system was on a monometallic standard (silver), partly due to the fact it was the only one relatively plentiful among the Franks. Charlemagne is important in monetary history because his change to monetary policy would be influential throughout Europe for many decades. This monometallic system lasted for four centuries. In Venice 400 years later, the first sequins were minted. Sequins were first called ducats, which weighed 3.60 grams of gold (3.495 grams of fine gold), thereby replacing the monetary system Charlemagne 19 Cyrille Jubert, Silver Throughout History, p. 35.
Comments
Post a Comment